Cree una marca de voz con IA reconocida: ¡con la confianza de los líderes de la industria!
Agregue subtítulos en urdu a sus videos en unos minutos
La plataforma en línea de Wavel ofrece una solución rápida para añadir subtítulos en tailandés a tus vídeos. Con la ayuda de un software de reconocimiento de voz, el audio se transcribe a texto, que luego se integra en el video como subtítulos por Wavel. Puede guardar el video en formato MP4 con subtítulos incrustados o actualizar a una cuenta premium para descargar archivos SRT, TXT o VTT en varias formas.
Cómo generar subtítulos en urdu:
Subir video
Añade cualquier vídeo al editor de Wavel Studio arrastrando un archivo al editor o importando vídeos o películas desde tu PC.
Elige "Subtítulos automáticos"
El inglés urdu debe especificarse en el menú bajo "Subtítulos automáticos" y luego hacer clic en "Iniciar" (el transcriptor generará sus subtítulos en unos segundos).
Haga clic en 'Exportar'
Ahora es el momento de editar el texto final y diseñar los subtítulos. Cuando todo se vea bien, haz clic en "Exportar" para renderizar tu proyecto subtitulado.
Encuentre su voz perfecta: explore más de 100 idiomas de voz con IA
Nuestra sólida biblioteca de voz con IA abarca todos los idiomas y acentos del mundo, mientras que nuestra IA de voz generativa replica meticulosamente cualquier voz, idioma o inflexión.
Explora más herramientas de subtítulos
Más herramientas generadoras de acentos
lo que dicen
Keegan D.
Editor de vídeo, pequeñas empresas (50 empleados o menos)
Como editor de video, necesito muchos audios para mi video y también tengo que realizar algunas ediciones con doblaje o partes relacionadas con subtítulos y aquí WavelAi resuelve aproximadamente todos mis problemas en solo unos minutos.
Volkan A.
Gerente Senior de Marketing Digital y Comunicaciones de Marketing
Por el lado de Wavel, utilizamos de manera efectiva opciones para agregar subtítulos a videos y superponer audio en diferentes idiomas en los videos.
Siraj M.
Desarrollo de Negocios para el Mercado Medio
Es fácil de configurar e iniciar en unos minutos. La UI/UX es excelente y simplifica la administración de archivos.
Roberto Mazzoni
Una plataforma de doblaje y traducción de vídeos encima del corte
El equipo está realmente dedicado a desarrollar la mejor plataforma de doblaje y traducción de videos disponible.
Roberto Gómez Ledesma
Es muy preciso, es una locura lo rápido que evoluciona la tecnología y cosas que hace un tiempo parecían imposibles ahora son posibles.