Uso de subtítulos en videos y tutoriales de productos

¿Sabías que la friolera de 466 millones de personas en todo el mundo son sordas o tienen problemas de audición? Y como te imaginarás, muchos de ellos compran y venden en línea. Esto es lo que hace que la accesibilidad sea una necesidad. Para atraer a estos compradores, necesita subtítulos de video.

Wavel how it works
Select a Video

Accesibilidad mejorada

Los subtítulos pueden ayudar a que las personas con problemas de audición, que hablen un idioma diferente o que tengan dificultades para ver tus videos sean fáciles de ver. Los subtítulos permiten a los espectadores seguir el contenido incluso si no pueden escuchar o entender al orador.

 Select The language

Aumento de la comprensión

Los subtítulos también pueden mejorar la comprensión del material por parte de los espectadores al proporcionar una ayuda visual para reforzar las palabras habladas. Por ejemplo, si el video contiene jerga técnica o conceptos complejos, los subtítulos pueden ayudar a aclarar esos términos y hacerlos más comprensibles.

 Select The language

Mejor retención

Los subtítulos también pueden ayudar a los espectadores a retener la información presentada en el video. Escuchar y ver la información hace que sea más probable que los espectadores recuerden lo que se dijo y entiendan el material más a fondo. Esto puede ser especialmente útil para los videos tutoriales, donde los espectadores aprenden nuevas habilidades o técnicas que necesitan recordar y aplicar más adelante.

Interactúa con las audiencias que silencian los vídeos

Las personas tienden a comprar cuando están aburridas o tienen tiempo libre. Desafortunadamente, solo a veces se encuentran en una situación en la que pueden escuchar un video de producto. Imagina todos los clientes potenciales que te estás perdiendo cuando te abstienes de usar subtítulos de video. Aproximadamente el 85% de los videos de Facebook están en silencio cuando se ven. Luego, en Snapchat, 1/3 de los videos se reproducen en silencio.

Genera subtítulos mágicamente de 3 maneras perfectas

En un mundo en el que los

vídeos se ven cada vez más en espacios públicos y en el que el volumen del audio se reduce significativamente o se silencia por completo, los subtítulos proporcionan una forma esencial de garantizar que los espectadores entiendan su mensaje. Unen el contenido audible con elementos visuales para que, incluso cuando no se escuche el sonido, los espectadores procesen sus datos correctamente.
Sin embargo, esa disminución del volumen de audio solo puede ser voluntaria a veces. Las dificultades auditivas son un importante desafío mundial, ya que actualmente 466 millones de personas en el mundo experimentan algún grado de reducción de la audición. Esta cifra aumentará drásticamente en las próximas tres décadas, hasta 700 millones en 2050. Más allá de estas cifras, se cree que 2.500 millones de personas tienen diversos grados de pérdida auditiva en todo el mundo, y sabiendo esto, no es extraño que los subtítulos, originalmente cuando las películas con sonido se hicieron posibles, se usaran para ayudar a las personas con problemas de audición. 
Y este seguirá siendo un propósito relevante para el subtitulado de vídeos.
Los estudios han demostrado que la comprensión, la atención y la memoria de los videos mejoran significativamente cuando hay subtítulos. De hecho, aumentan las tasas de participación hasta en un 80%. Aunque los subtítulos son el condimento secreto de la receta del vídeo, no es cualquier tipo de subtítulos lo que puede contribuir a mejorar el SEO. Tiene que ser un archivo de subtítulos, que se llama subtítulos cerrados. Este es el tipo de subtítulos cargados como un archivo SRT o VTT junto con el video en la plataforma de distribución de video, y se puede activar y desactivar. Además, permite la opción de agregar subtítulos en diferentes idiomas para que la audiencia elija. Cómo funcionan el reconocimiento de voz y los subtítulos cerrados automáticamente En términos demasiado simplificados, la IA crea subtítulos cerrados a través del reconocimiento de voz de texto a voz: El primer paso del proceso de ASR es poder recibir audio. 
 





A partir de esto, la IA puede trabajar a través del audio para hacer coincidir el habla con un ASR legible por máquina es solo uno de los varios componentes que intervienen en este proceso (reconocimiento de voz automatizado). Muchos tienen como objetivo aumentar la precisión del producto final al tiempo que ofrecen subtítulos. Estas ideas e innovaciones incluyen: se utiliza el formato de texto. Las palabras pronunciadas rudimentariamente deben escucharse con extrema claridad para ser entendidas. Aunque la precisión será menor que la del habla clara e introductoria, la IA más sofisticada puede manejar el habla, los acentos y los dialectos naturales.

Vocabulario de IA:
La inteligencia artificial intentará hacer coincidir lo que identifica como un discurso con una lista de términos de vocabulario como parte del proceso de reconocimiento de voz. Actualmente, la IA solo puede escribir palabras con las que está familiarizada. Intentará relacionar un momento con el que no está familiarizado con una palabra de su léxico. Por ejemplo, puede devolver "los brazos son" como la proximidad más cercana si se desconoce la frase "seminario web".
Ser capaz de distinguir entre los sonidos del habla y otras señales de audio es otro aspecto. Esto puede sonar como la multitud aplaudiendo o como una pelota golpeada, o podría ser un jugador gimiendo durante un viaje.

Identificación del idioma: Si bien la mayor parte del contenido estará en un solo idioma, algunos pueden ser mixtos. Por ejemplo, un noticiero puede cambiar de un locutor de habla inglesa a un entrevistado de habla hispana. En esos casos, es beneficioso para la tecnología reconocer y distinguir entre los muchos idiomas en un momento dado, reconociendo que el idioma ha cambiado y empleando una lista de palabras relacionadas con ese idioma. Sin embargo, puede haber pocos usos para esto. Rara vez un propietario de contenido desearía contenido que incluya subtítulos cerrados en numerosos idiomas.

Diarización: La diarización es la capacidad de distinguir entre varios hablantes. Por ejemplo, muchas personas hablarán durante una entrevista, a veces con una persona haciendo preguntas y una o más personas respondiendo. Si es necesario para mayor precisión, se puede requerir que los hablantes se separen para interpretar varios acentos y dialectos. Identificar cuándo un orador comienza y termina de hablar también puede ayudar a dividir los subtítulos. Esto se puede hacer para dividirlos entre muchos hablantes o para complementar la puntuación según sea necesario. Como ejemplo más sofisticado, esto puede incluso usarse para identificar al hablante y asociarlo por su nombre.

¿Por qué utilizar Wavel Studio para generar subtítulos de IA para vídeos y tutoriales de productos? Wavel Studio

te ayuda a generar subtítulos para tus vídeos fácilmente, ¡con el poder de la IA! Nuestro avanzado generador de subtítulos de IA hace que añadir subtítulos a tus vídeos sea muy sencillo. Sólo tienes que subir el vídeo, hacer clic en Generar subtítulos y dejar que nuestro software haga el trabajo por ti. Después, puedes personalizar el aspecto, el tamaño y el contenido de tus subtítulos para que se ajusten a tus preferencias exactas. Una vez que hayas terminado, puedes guardar los subtítulos en tu computadora en varios formatos. Y la mejor parte es que nuestro editor de video en línea se ejecuta completamente en su navegador web, por lo que no tiene que instalar nada en su computadora. Traduce tus subtítulos generados por IA Ayuda a que tus vídeos lleguen a más personas incluyendo subtítulos en varios idiomas. 

Wavel Studio te permite traducir tus subtítulos a más de 30 idiomas diferentes con solo unos pocos clics. Puede guardar las diferentes versiones en su computadora y cargarlas en línea junto con su video para asegurarse de que todos puedan seguir y disfrutar de su contenido. ‍ 

Haz que tus subtítulos sean más

fáciles de leer con nuestros ajustes preestablecidos Utiliza los ajustes preestablecidos de subtítulos para que tus subtítulos sean más legibles y agradables a la vista. Una vez que se hayan generado los subtítulos, todo lo que tienes que hacer es seleccionar uno de los ajustes preestablecidos en el menú del lado derecho. Si aún no está satisfecho con la forma en que se ve, puede personalizar todo lo relacionado con el subtítulo, desde el color del texto y el fondo hasta la cantidad de relleno o la fuente en sí. 

Haz el trabajo rápidamente con un generador de subtítulos de IA en línea Puedes generar subtítulos en minutos con Wavel Studio. Nuestra herramienta está basada en línea, por lo que puede acceder a ella fácilmente desde su navegador web. Utilizamos servidores en la nube para hacer todo el trabajo por ti, por lo que no tienes que preocuparte por las especificaciones de tu ordenador o el sistema operativo: podrás acceder a Wavel Studio desde cualquier lugar, tanto si utilizas un Mac, un ordenador Windows o un Chromebook. 

Utiliza fuentes personalizadas en tus

subtítulos Si necesitas cumplir con las estrictas directrices de la marca o simplemente quieres ser coherente en todo tu contenido de vídeo, también puedes subir tus propias fuentes personalizadas a Wavel Studio. Ya ofrecemos más de 900 fuentes integradas gracias a su integración con Google Fonts, pero siempre puede agregar sus propios archivos de fuentes a la biblioteca arrastrándolos desde su computadora. Edición manual: El componente de subtítulos humanos solo debe reemplazarse parcialmente por subtítulos cerrados automatizados. 


De todos modos, se recomienda que alguien verifique la precisión y preferencia de estas transcripciones generadas automáticamente. Corregir un homófono o hacer que una oración diga "aumentamos nuestro negocio en un 88%" en lugar de "hicimos crecer nuestro negocio en un ochenta y ocho%", por ejemplo. La corrección de la transcripción también puede tener ventajas a largo plazo para la formación. Por lo tanto, la edición no solo tiene que ser ventajosa a corto plazo.

Contexto:
¿Lo que buscas son esenciales "desnudos" o "desnudos"? ¿Alguien ha comido "ocho" de algo, o simplemente "comió"? Los homófonos son palabras que comparten el mismo sonido pero tienen varios significados (homo: "mismo" y teléfono: "sonido"). Aunque el inglés tiene muchos homófonos y es difícil de transliterar debido a ellos, los homófonos no son exclusivos de un idioma. El tema debe entenderse en el contexto para que sea correcto. Esto no se limita al contexto de una sola oración. Por ejemplo, "el joven era menor de edad" y "el niño era minero" pueden ser ciertos. Sin embargo, dado que se trata de un niño, se trata más de su edad que de su ocupación.

Descripción de audio:
La IA puede mirar más allá de las señales verbales para captar señales visuales, aunque este es un ejercicio más complejo para que una IA lo emplee para la generación de subtítulos. Esto incluye entender conceptos como que alguien sube al escenario o que está lloviendo. Esto se puede usar tanto para un mayor contexto como para subtítulos en elementos visuales.

Las capacidades multilingües y multivoz de Wavel Studio, el reconocimiento de voz preciso y la interfaz fácil de usar lo convierten en una opción ideal para generar subtítulos de alta calidad para videos tutoriales de productos en diferentes idiomas y estilos.